Kurani sërish në shqip? Edvin Cami: Puna me përkthimet nuk ka qenë më e mira

Kurani sërish në shqip? Edvin Cami: Puna me përkthimet nuk ka qenë më e mira

I pyetur nga Egla Xhemalaj nëse do përkthente një vepër që do t’ia ofronte Shqipërisë së sotme si një udhërrëfyes shpirtëror, Cami bëri me dije se do të ishte Kurani. Përkthyesi zbuloi në “Odeon” se i ka bërë përpjekjet e para për një variant të ri përkthimi. Edvin Cami: “Gjykoj që ndoshta puna që është bërë me përkthimet e Kuranit në shqip nuk ka qenë më e mira e mundshme. Dhe ndjej se ka ende shumë për të thënë. A do ta përkthej së shpejti? Jo në një të ardhme të afërt. Por ndoshta në një të mesme nëse më...
Burimi: Syri.net